回到家里,艾略特公爵正式邀請波克蘭先生與全家共進了一次晚餐。
“欸?波克蘭先生要搬出去了嗎?”克莉絲驚訝道。
“是?,F(xiàn)在教會的意見暫時被壓下去了,波克蘭先生必須要為馬上將在宮廷劇場內(nèi)上演的曲目做好準(zhǔn)備?!?br/> 公爵大人將一塊牛排輕輕劃開,然后用叉子遞進嘴里。
之前雖然給波克蘭提供了住處,但礙于教會,他一直沒有和波克蘭正式見面。
在過去的很長的一段時間里,教會的權(quán)勢都太過于龐大,已經(jīng)切實影響到了許多貴族的利益。只是大家都有所顧慮,因此一直沒有誰敢第一個站出來明確表達對教會的不滿。
不過,現(xiàn)在已經(jīng)不要緊了,貴族們已經(jīng)和國王達成了共同打壓教會的共識,教會必須將要迎來收縮期。
而波克蘭,就是一把極好的、用來對付教會的刀子。
“雖然我很感激公爵大人的舉薦。但是,我對于貴族們鋪張浪費的不滿,是不會因為得到了好處就被收買的?!?br/> 餐桌上,波克蘭略顯僵硬地說。
“那就好好保存著這份不滿,寫出更好的作品來吧。”艾略特公爵不以為忤。
吃完飯,維恩和克莉絲一起,送這名正位于爭議中心的劇作家登上馬車。
“波克蘭先生,要好好加油哦~”
克莉絲笑容燦爛。
可愛的小狗也奔出來,追逐著“汪汪汪”地和他道別。
波克蘭神情中難得地閃過一絲柔軟,說:“雖然或許起不到什么作用,不過如果你們有什么需要幫助的地方,可以來找我?!?br/> “哦?那就先提前謝謝先生了。”克莉絲說?!霸捳f起來,我們商會最近推出了波比的小型木質(zhì)玩偶,銷量意外的火爆呢!”
波克蘭一臉黑線,“是嗎?克莉絲小姐真是賺錢有方。”
“是吧是吧,其實我還想做一個面料更加柔軟的加大版本。”
克莉絲苦惱道:“可是那些布品都不符合我的要求。”
好奇之下,波克蘭多問了一句。
“不知克莉絲小姐,想要什么樣的布料呢?”
“最好是讓人一觸碰到,就想抱著它睡覺的那種。”說著,克莉絲低聲念叨了一句:“魔法世界里理應(yīng)找得到這種材料啊?!?br/> “唔?!辈颂m想了想,說:“在我記憶當(dāng)中最柔軟的布料,是很小的時候,我奶奶用它來抱著我的小毯子?!?br/> “那時候,只要有那件小毯子我就會乖乖地睡覺,而不會又吵又鬧。但這種感受是很主觀的,所以如果想找到更柔軟的布料,那最好還是找那些長期做布料生意的商家會好一點?!?br/> 波克蘭給出了自己的建議。
“或者,不要局限于布料,用一些動物的皮毛試一試,說不定也有意想不到的效果?!?br/> 克莉絲猶豫道:“嗯,我還是多找找吧?!?br/> 回到房間里,克莉絲又開始把頭埋在沙發(fā)上躺尸了。
“怎、么、辦、啊~”
她甩著自己的拖鞋。
“想做一只有城門那么大的玩偶,恐怕需要成千上萬只小動物的皮毛?!币话褜⑸砼缘谋д肀г趹牙铮死蚪z悶悶地說。“而且那樣就顯得波比太普通了?!?br/>