“出院手續(xù)已經(jīng)辦理完畢了,醫(yī)生說你已經(jīng)完全沒有問題了。走吧,后天咱們還有比賽呢?!?br/> 當(dāng)天下午,當(dāng)林克已經(jīng)接受了自己從一個(gè)普通屌絲畢業(yè)生變成了一個(gè)職業(yè)球員的事實(shí)后,一個(gè)看上去高大健碩的黑人男性走進(jìn)了林克的病房。
聽來者的口氣,好像和林克非常熟悉。林克透過回憶仔細(xì)一想,也搞清楚了這個(gè)家伙和自己的關(guān)系。
齊克.厄普肖,一個(gè)和林克一樣默默無聞的職業(yè)球員,一個(gè)普普通通的nba發(fā)展聯(lián)盟大齡球員。當(dāng)初也是落選秀,已經(jīng)在發(fā)展聯(lián)盟打了三年球,但依然沒有得到過任何nba球隊(duì)的青睞。
不過就和大多數(shù)人一樣,厄普肖依然沒有放棄自己的夢想,依然對(duì)nba充滿了向往。所以,依然留在發(fā)展聯(lián)盟這么一個(gè)大染缸里浸泡。
而在俄克拉荷馬藍(lán)色隊(duì)中,厄普肖和林克也是很好的朋友。作為一個(gè)黃皮膚,林克初入球隊(duì)的時(shí)候,多少還是有些受到大家排擠的。但唯獨(dú)厄普肖,對(duì)林克無比的友好熱情。
當(dāng)初聽說林克在俄克拉荷馬還沒有找到房子租,厄普肖就非常大氣地邀請林克去他家借宿了幾晚?,F(xiàn)如今,厄普肖也經(jīng)常邀請林克去他家吃飯。
要林克來評(píng)價(jià)的話,厄普肖是一個(gè)真正意義上的好人。這也許,和他多年的底層職業(yè)球員經(jīng)歷有關(guān)。
作為職業(yè)籃球界食物鏈底層的球員,厄普肖深知每個(gè)發(fā)展聯(lián)盟球員的不易。所以,他對(duì)林克也算是惺惺相惜吧。
“怎么了伙計(jì)?摔傻了嗎?所以我都說了,對(duì)抗性訓(xùn)練的時(shí)候太拼命不是什么好事。放心吧,球隊(duì)已經(jīng)幫你付過醫(yī)藥費(fèi)了,你不用擔(dān)心昨天叫救護(hù)車的費(fèi)用?!倍蚱招ばχ牧伺牧挚说募绨?。
在美國,急救急診的費(fèi)用是非常昂貴的。坐一趟救護(hù)車就得上千美元這都另說,被救護(hù)車送到急診室之后,急診室的檢查費(fèi),還是常規(guī)科室的三倍以上??匆惶思卑Y下來,幾萬美元是肯定免不了的。
林克也記得自己前世聽過的一個(gè)笑話,說是一個(gè)美國大學(xué)生在路上突然暈倒了。而他徹底失去意識(shí)前對(duì)眾人說的最后一句話是:“千萬別叫救護(hù)車!”
但現(xiàn)在林克考慮的哪兒是救護(hù)車的事,他這是正在努力適應(yīng)自己突然得到的好朋友呢。
“謝謝你來接我,齊克。”林克不知道說些什么,便只能對(duì)這個(gè)努力追夢的隊(duì)友說了聲謝謝。
“咱兩還用得著說這些?走吧,今天下午去我家吃飯,我媽媽買了些不錯(cuò)的雞腿肉,今天晚上你有口福了?!?br/> 厄普肖說著,摟著林克的肩膀就往病房外走。對(duì)于厄普肖的熱情他還是有些不習(xí)慣,不過多一個(gè)朋友,總不是壞事兒。
※※※
走在俄克拉荷馬的大街上,林克對(duì)周圍的一切都充滿了好奇。
雖然俄克拉荷馬并不是什么大都市,前世當(dāng)球迷的時(shí)候,林克也和其他人一樣戲稱俄克拉荷馬是“俄村”。
但作為一個(gè)第一次“出國”的人來說,俄克拉荷馬的一切已經(jīng)足夠讓林克看花眼睛了。
“我說,你今天怎么怪怪的?”厄普肖發(fā)現(xiàn)了林克的異樣,皺著眉頭詢問,“昨天訓(xùn)練時(shí)你明明直接摔暈過去了,但各項(xiàng)檢查下來你卻一點(diǎn)兒事也沒有。該不會(huì),是檢查錯(cuò)了吧?!?br/> 厄普肖說著,用手摸了摸林克的后腦勺。
“我沒事,齊克。只是覺得,好像睡了很久?!背聊艘宦返牧挚诉B忙拿開了厄普肖的手,如果他再不說點(diǎn)什么,只怕是會(huì)露餡。
要是被發(fā)現(xiàn)他的靈魂其實(shí)并不屬于這具身體,估計(jì)五角大樓馬上就會(huì)派人來把林克拖去切片了。
兩人一路有一句沒一句的聊著,終于走進(jìn)了一個(gè)看上去殘破不堪的街區(qū)。這兒就是厄普肖的家,也是他從小長大的地方,俄克拉荷馬城內(nèi)一個(gè)毫不起眼的陰暗角落——卡爾文區(qū)。
以前在國內(nèi)的時(shí)候,林克印象中的美國城市都是繁華大都市。但說實(shí)話,卡爾文區(qū)的情景,可半點(diǎn)比不上中國。
卡爾文區(qū)的馬路十分陳舊,到處坑坑洼洼。小巷子內(nèi),無數(shù)流浪漢聚在一起,用絕望的眼睛盯著來來往往的行人。幾個(gè)穿著寬松服飾的家伙在街頭神神秘秘地交易著什么,只要有墻的地方,就總會(huì)被涂鴉填滿。
雖然是第一次來美國,但作為一個(gè)生活在信息大爆炸年代的人,林克就是沒吃過豬肉也見過豬跑。
毫無疑問,他此時(shí)正身處一個(gè)貧窮的黑人街區(qū)。如果不是有厄普肖在身旁,林克甚至不知道自己現(xiàn)在是否還能安安全全的走在路上。
在卡爾文區(qū)邊界,一棟看上去非常迷你的二層小樓,便是齊克.厄普肖的家。房子旁邊,就是一個(gè)被鐵絲網(wǎng)圍住,僅有半場大小的籃球場。據(jù)厄普肖自己說,那兒就是他的籃球起源地。
“媽媽,我回來了!還有林克,謝天謝地,他的腦袋毫發(fā)無損?!倍蚱招み€沒進(jìn)門,就在房子外面大喊了起來。