63巨蝮蛇,死!
文子龍的超聲波攻擊,瞬間讓有一千多條小一點(diǎn)的毒蛇當(dāng)場(chǎng)斃命。
就算是沒(méi)有斃命的,也都在地上痛苦地扭曲著。
甚至就連那條六米長(zhǎng)的巨蝮蛇,此時(shí)那高昂的頭也不得不低下來(lái),趴在地上,一動(dòng)不動(dòng)。
若是以往,文子龍此時(shí)一定會(huì)抓住機(jī)會(huì),飛過(guò)去給這巨蝮蛇注入毒液。
但此時(shí)他不確定這巨蝮蛇到底還能不能動(dòng)。
畢竟這可是個(gè)大家伙,超聲波攻擊雖然可以讓它痛苦,但未必可以讓它失去行動(dòng)能力。
所以文子龍還是指揮著自己的后宮們:
“炮灰們,給我尖了它——”
那些蝙蝠們收到文子龍進(jìn)攻的命令,一個(gè)個(gè)頓時(shí)向著那條巨蝮蛇飛去。
三千只蝙蝠,如一團(tuán)烏云一般,向著巨蝮蛇籠罩而去。
那巨蝮蛇痛苦地扭動(dòng)著身子,伸出尾巴不斷抽打著那些蝙蝠。
張開(kāi)巨口,不斷地咬向那些蝙蝠。
不過(guò)可以看出,它此時(shí)的攻擊,毫無(wú)章法。
一尾巴抽過(guò)去,雖然可以抽中蝙蝠,但已經(jīng)不像剛才那樣一尾巴便能將幾十只蝙蝠抽成肉泥了。
而它的嘴巴在連著吞了五只蝙蝠之后,似乎也像卡住了一樣,再也塞不進(jìn)去哪怕一只蝙蝠。
文子龍見(jiàn)時(shí)機(jī)成熟,冷笑一聲。
拍打著翅膀,悄無(wú)聲息地向著那巨蝮蛇飛了下來(lái)。
雖然那巨蝮蛇的腦袋不斷擺動(dòng)著,但文子龍憑借著超出常蝠的飛行能力,還是輕而易舉落在了它的腦袋上。
然后一張口,一對(duì)尖利的牙齒便咬向它的眼珠子。
哧——
一聲輕響,咬破了眼珠子。
同時(shí)向著巨蝮蛇體內(nèi)注入毒液。
一擊得手,文子龍并不戀戰(zhàn)。
兩條后腿一蹬那蛇頭,直接跳起了一米多。
拍打著翅膀,飛出二十多米,遠(yuǎn)遠(yuǎn)地看著那巨蝮蛇。
巨蝮蛇眼珠子被咬穿,頓時(shí)痛苦地嘶鳴著。
嘶——嘶——
因?yàn)橥纯?,它的尾巴抽?dòng)得更加厲害。
它的腦袋也瘋狂地?fù)u擺著。
四周的蝙蝠們被它這么一搞,又在極短的時(shí)間內(nèi)掛了五十多只。
對(duì)此,文子龍一點(diǎn)也不心疼。
子曾經(jīng)日過(guò):舍不得孩子套不著狼。
做任何事都是要付出代價(jià)的。
只要這個(gè)代價(jià)在可接受的范圍內(nèi),就是很劃算的。
巨蝮蛇在瘋狂地扭動(dòng)了五分鐘之后,碾壓了二百多只蝙蝠之后,扭動(dòng)的速度終于慢了下來(lái)。
文子龍又等了兩分鐘,見(jiàn)這只巨蝮蛇的速度更慢了一些。
他又一次飛到巨蝮蛇的腦袋上,向另一只眼睛里也注入了毒液。
隨后又一次飛到二十米開(kāi)外。
那巨蝮蛇眼睛再次吃痛,又一次瘋狂地扭動(dòng)起來(lái)。
不過(guò)越是扭動(dòng),毒液在它血液之內(nèi)就流動(dòng)得越快。
這一次不出兩分鐘,那巨蝮蛇便不再動(dòng)彈了。
文子龍并沒(méi)有立即飛過(guò)去扒它的鱗片,而是又等了半個(gè)小時(shí)。
雖然這大家伙看起來(lái)已經(jīng)沒(méi)有任何戰(zhàn)斗力了,但小心駛得萬(wàn)年船啊。
周?chē)哪切饌儾粩嗟厮撼吨镊[片,甚至將它的鼻孔已經(jīng)劃拉開(kāi)來(lái),流出鮮血來(lái)。