@@?
劍爻
君聽到,月下柳搖,
是否明了風的訊號?
素絮逍,古嵐仙道,
黃花輕綻,暗梅漸凋。
請出鞘,元刃輕笑,
劍柄之中是誰的孤裊?
萬人嘯,爭名頑囂。
刃斷后落在誰的衣角?
宜歸鞘,不宜劍爻,
斷刃彌傷有誰知曉?
翻譯:
君是否能聽到,孤月之下微風拂動柳條小心地發(fā)出沙沙聲,君是否能明白微風想要表達的訊息?
白色的柳絮在空中逍遙地飄蕩,古道外,仙山上,霧光里,黃花在山腰輕輕地綻放,暗梅躲藏在霧光之下悄悄凋謝。
請將劍從劍鞘中拔出,元刃在不屑地微笑,是誰握著劍柄站在山巔無人能擋?
萬人咆哮,都想奪得一柄舉世珍寶,搶奪的樣子卻和一個頑劣的孩童一樣。
劍刃被斬斷,又流落到誰的衣角之下?
如今,應當歸于劍鞘,不宜出劍變爻,斷刃中全是碎裂的傷口又有誰能真的明了?
聲明:本文為《劍爻》原創(chuàng)詩歌,一切解釋權由作者劍箬塵所有,未經(jīng)許可,不得使用。
@@
正在手打中,客官請稍等片刻,內(nèi)容更新后,需要重新刷新頁面,才能獲取最新更新!