駐德國(guó)西方集群部隊(duì)是蘇聯(lián)最為精銳的部隊(duì),其中的任何一支部隊(duì)都是在二戰(zhàn)當(dāng)中立下過(guò)赫赫功勛的明星部隊(duì),其實(shí)蘇聯(lián)在柏林周圍的駐軍并不多,這是因?yàn)榘亓之吘故敲裰鞯聡?guó)的首都,蘇聯(lián)紅軍要做出不干涉內(nèi)政的態(tài)度,所以西方集群的駐軍都在民主德國(guó)的其他城市,甚至連司令部也準(zhǔn)備搬離柏林,而且已經(jīng)開(kāi)始準(zhǔn)備。大柏林市周圍只有一只蘇聯(lián)紅軍部隊(duì),就是近衛(wèi)65坦克團(tuán)。
????咔啦啦……,坦克的履帶聲由遠(yuǎn)及近,履帶伴隨著路面水泥的摩擦聲,用一種頗為壯觀的方式表現(xiàn)著現(xiàn)代戰(zhàn)爭(zhēng)機(jī)器的獨(dú)特美感,這是謝爾曼坦克,就是它在二戰(zhàn)之中支撐了美國(guó)陸軍在各條戰(zhàn)線上從一個(gè)勝利走到另一個(gè)勝利。
????和民主德國(guó)內(nèi)務(wù)部隊(duì)對(duì)峙的美英士兵也聽(tīng)到了熟悉的履帶聲,紛紛回頭看了一眼,隨后爆發(fā)出來(lái)巨大的歡呼聲,兩輛坦克的助力讓他們被謝洛夫打壓的氣勢(shì)又一次凝聚起來(lái)。
????緩緩行駛插著美國(guó)國(guó)旗的謝爾曼坦克,在柏林市區(qū)這種鬧市中心,帶起一種別樣的震撼力,坦克的出現(xiàn)讓周圍看熱鬧的柏林居民不由得后退兩步,一些人帶著緊張的神色看著對(duì)峙的美蘇雙方,少數(shù)想多了的人想起了關(guān)于第三次世界大戰(zhàn)的種種可能。
????最終兩輛謝爾曼坦克停留在了距離鐵絲網(wǎng)五米處的地方,這讓謝洛夫放下了心。謝爾曼坦克的確是美國(guó)陸軍一個(gè)時(shí)代的象征,它功勛卓著、身經(jīng)百戰(zhàn)!但只有一個(gè)問(wèn)題,太老了!
????讓民主德國(guó)內(nèi)務(wù)部隊(duì)疏散這里東柏林的圍觀群眾,謝洛夫?qū)χ鴽_著自己的炮管視而不見(jiàn),用一種陰陽(yáng)怪氣的口吻大聲嘲諷道,“看看我見(jiàn)到了什么??jī)奢v帶著歲月氣息的謝爾曼坦克,別具一格的負(fù)重輪設(shè)計(jì)、禿腦殼一樣的炮塔、牙簽一樣的主炮。這種老爺爺級(jí)別的坦克竟然還在西柏林駐軍的服役行列中,對(duì)此我表達(dá)強(qiáng)烈的抗議,因?yàn)槲覠o(wú)法找到蘇聯(lián)t34坦克趕過(guò)來(lái)對(duì)峙,這是不公平的……”
????謝洛夫的話隨著大喇叭傳到了美英士兵那里,這讓劍拔弩張的美英士兵神色一僵,有兩輛謝爾曼坦克帶來(lái)的喜悅也消失的無(wú)影無(wú)蹤,這不是明擺著說(shuō)他們裝備落后么?美國(guó)大兵什么時(shí)候被別的國(guó)家說(shuō)裝備落后過(guò)?各大洋中巡弋的航空母艦可以證明……
????好吧,那是海軍!想了半天,對(duì)峙的美英士兵不得不承認(rèn),在陸軍裝備上他們好像是落后了一點(diǎn),“怎么沒(méi)有丘吉爾坦克呢?這種展示古董的場(chǎng)合,少了一個(gè)主角是不是不太好?如果你們能在找兩輛丘吉爾坦克出來(lái),我肯定去廢舊武器倉(cāng)庫(kù)弄兩輛t34出來(lái)……”謝洛夫令人討厭的蘇氏英語(yǔ)無(wú)時(shí)不刻在摧殘美英士兵的心理防線,民主德國(guó)這邊倒沒(méi)什么,因?yàn)楦静恢乐x洛夫在說(shuō)什么。
????“是誰(shuí)教的那個(gè)蘇聯(lián)人英語(yǔ)!”厚重的鋼板阻擋不了謝洛夫源源不斷的對(duì)美國(guó)坦克的嘲諷,這讓在坦克里面的裝甲兵恨不得開(kāi)炮,干掉這個(gè)喋喋不休的蘇聯(lián)將軍,這種心態(tài)最重的就是在坦克里面的史蒂文森,他本來(lái)想要體現(xiàn)出來(lái)自己的強(qiáng)硬態(tài)度,誰(shuí)知道謝洛夫?qū)χx爾曼坦克的威脅視而不見(jiàn)。
????終于史蒂文森忍不住了,霍的一下推開(kāi)了頭頂?shù)捻斏w,半個(gè)身子伸出艙外,指著謝洛夫罵道,“對(duì)面的秘密警察頭子,不要以為一道鐵絲網(wǎng)封鎖線就能把自由束縛住……”
????“嗯?那你試試?敢撞倒鐵絲網(wǎng),我敢保證你一定是被當(dāng)場(chǎng)擊斃的下場(chǎng)!”看到史蒂文森的出現(xiàn)謝洛夫愣了一下,這時(shí)候才算是完全打消了謝爾曼坦克沖過(guò)來(lái)的擔(dān)心,嘴巴更加的惡毒,“謝爾曼坦克外號(hào)戰(zhàn)場(chǎng)打火機(jī),作為美國(guó)談判代表的你,就算是我們本身是敵人,我也更擔(dān)心你的性命,史蒂文森同志,珍愛(ài)生命,遠(yuǎn)離謝爾曼……”